Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Hac 10. Ayet
10. Ayet
Edip-Layth
That is for what your hands have brought forth, and God does not wrong the servants.
|
Edip-Layth
That is for what your hands have brought forth, and God does not wrong the servants. |
|
Hac 10. Ayet
10. Ayet
Mustafa İslamoğlu
"İşte bu senin kendi ellerinde kazanıp getirdiklerindir; unutma ki Allah'ın kullarına zulmetme ihtimali asla bulunmamaktadır!"
|
Mustafa İslamoğlu
"İşte bu senin kendi ellerinde kazanıp getirdiklerindir; unutma ki Allah'ın kullarına zulmetme ihtimali asla bulunmamaktadır!" |
|
Hac 10. Ayet
10. Ayet
Ali Rıza Safa
"İşte, bunu kendi ellerinle hazırladın!" Kuşkusuz, Allah, kullarına haksızlık yapmaz.
|
Ali Rıza Safa
"İşte, bunu kendi ellerinle hazırladın!" Kuşkusuz, Allah, kullarına haksızlık yapmaz. |
|
Hac 10. Ayet
10. Ayet
Süleymaniye Vakfı
(Onlara denecek ki) "İşte bu senin ellerinle yaptığının karşılığıdır. Yoksa Allah kullarına karşı yanlış yapmaz."
|
Süleymaniye Vakfı
(Onlara denecek ki) "İşte bu senin ellerinle yaptığının karşılığıdır. Yoksa Allah kullarına karşı yanlış yapmaz." |
|
Hac 10. Ayet
10. Ayet
Edip Yüksel
"Bu, ellerinin senin için yapıp öne sürdüğü işlerden ötürüdür." ALLAH kullara zulmedici değildir.
|
Edip Yüksel
"Bu, ellerinin senin için yapıp öne sürdüğü işlerden ötürüdür." ALLAH kullara zulmedici değildir. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.