Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Hadid 3. Ayet
3. Ayet
Suat Yıldırım
Evvel O'dur, Ahir O. Zahir O'dur, Batın O! O her şeyi hakkıyla bilir.
|
Suat Yıldırım
Evvel O'dur, Ahir O. Zahir O'dur, Batın O! O her şeyi hakkıyla bilir. |
|
Hadid 3. Ayet
3. Ayet
Süleyman Ateş
O, ilktir (kendisinden önce hiçbir varlık yoktur,) sondur (kendisinden sonra hiçbir varlık yoktur. Her şey yok olurken O kalacaktır,) zahirdir (delilleriyle varlığı gün gibi açıktır,) batındır (zatının hakikati gizlidir, akıllar O'nun özünü idrak edemez,) O, her şeyi bilendir.
|
Süleyman Ateş
O, ilktir (kendisinden önce hiçbir varlık yoktur,) sondur (kendisinden sonra hiçbir varlık yoktur. Her şey yok olurken O kalacaktır,) zahirdir (delilleriyle varlığı gün gibi açıktır,) batındır (zatının hakikati gizlidir, akıllar O'nun özünü idrak edemez,) O, her şeyi bilendir. |
|
Hadid 3. Ayet
3. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Evvel'dir O, başlangıcı yoktur; Ahir'dir O, sonu yoktur; Zahir'dir O, her şeyde belirir; Batın'dır O, gözlerden gizlenmiştir. Her şeyi en güzel biçimde bilendir o.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Evvel'dir O, başlangıcı yoktur; Ahir'dir O, sonu yoktur; Zahir'dir O, her şeyde belirir; Batın'dır O, gözlerden gizlenmiştir. Her şeyi en güzel biçimde bilendir o. |
|
Hadid 3. Ayet
3. Ayet
Mustafa İslamoğlu
el-Evvel ve el-Ahir'dir; ez-Zahir ve el-Batın'dır; ve O her şeyi en iyi bilendir.
|
Mustafa İslamoğlu
el-Evvel ve el-Ahir'dir; ez-Zahir ve el-Batın'dır; ve O her şeyi en iyi bilendir. |
|
Hadid 3. Ayet
3. Ayet
Rashad Khalifa
He is the Alpha and the Omega. He is the Outermost and the Innermost. He is fully aware of all things.
|
Rashad Khalifa
He is the Alpha and the Omega. He is the Outermost and the Innermost. He is fully aware of all things. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.