Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Hâkka 24. Ayet
24. Ayet
Gültekin Onan
"Geride kalan günlerde, 'peşin olarak sunduklarınıza karşılık olmak üzere' afiyetle yiyin ve için."
|
Gültekin Onan
"Geride kalan günlerde, 'peşin olarak sunduklarınıza karşılık olmak üzere' afiyetle yiyin ve için." |
|
Hâkka 24. Ayet
24. Ayet
Hasan Basri Çantay
"(Dünyada) geçmiş günlerde takdim etdiğiniz (iyi amellerin karşılığı olarak afiyetle yeyin, için".
|
Hasan Basri Çantay
"(Dünyada) geçmiş günlerde takdim etdiğiniz (iyi amellerin karşılığı olarak afiyetle yeyin, için". |
|
Hâkka 24. Ayet
24. Ayet
İbni Kesir
Geçmiş günlerde peşinen işlediklerinize karşılık afiyetle yeyin, için.
|
İbni Kesir
Geçmiş günlerde peşinen işlediklerinize karşılık afiyetle yeyin, için. |
|
Hâkka 24. Ayet
24. Ayet
Muhammed Esed
(Ve böylece kutsanan herkese,) "Geçip gitmiş günlerde ilerisi için yaptığınız bütün (güzel işler)e karşılık neşe ile yiyip için!" (denilecek.)
|
Muhammed Esed
(Ve böylece kutsanan herkese,) "Geçip gitmiş günlerde ilerisi için yaptığınız bütün (güzel işler)e karşılık neşe ile yiyip için!" (denilecek.) |
|
Hâkka 24. Ayet
24. Ayet
Şaban Piriş
-Yiyin, için afiyet olsun. Bu, geçmiş günlerde yaptıklarınızın karşılığıdır.
|
Şaban Piriş
-Yiyin, için afiyet olsun. Bu, geçmiş günlerde yaptıklarınızın karşılığıdır. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.