Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Hâkka 14. Ayet
14. Ayet
Suat Yıldırım
(13-14) Artık Sur'a kuvvetle üflendiğinde, yer ve dağlar yerlerinden kaldırılıp bir tek darbe ile çarpılıp paramparça edildiğinde,
|
Suat Yıldırım
(13-14) Artık Sur'a kuvvetle üflendiğinde, yer ve dağlar yerlerinden kaldırılıp bir tek darbe ile çarpılıp paramparça edildiğinde, |
|
Hâkka 14. Ayet
14. Ayet
Süleyman Ateş
Arz ve dağlar yerlerinden kaldırılıp şiddetle birbirine çarpılarak darmadağın olduğu zaman,
|
Süleyman Ateş
Arz ve dağlar yerlerinden kaldırılıp şiddetle birbirine çarpılarak darmadağın olduğu zaman, |
|
Hâkka 14. Ayet
14. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Yer ve dağlar yükletilip birbirine bir çarpılışla parça parça edildiğinde,
|
Yaşar Nuri Öztürk
Yer ve dağlar yükletilip birbirine bir çarpılışla parça parça edildiğinde, |
|
Hâkka 14. Ayet
14. Ayet
Mustafa İslamoğlu
yeryüzü ve dağlar yerlerinden edilip, ardından da tek bir seferde un ufak edildiğinde:
|
Mustafa İslamoğlu
yeryüzü ve dağlar yerlerinden edilip, ardından da tek bir seferde un ufak edildiğinde: |
|
Hâkka 14. Ayet
14. Ayet
Rashad Khalifa
The earth and the mountains will be carried off and crushed; utterly crushed.
|
Rashad Khalifa
The earth and the mountains will be carried off and crushed; utterly crushed. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.