Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
Suat Yıldırım
O gün gök yarılır, parçalanır, iyice kuvvetten düşer. |
|
|
Süleyman Ateş
Gök yarılmıştır; o gün o, zayıf, sarkıktır. |
|
|
Yaşar Nuri Öztürk
Gök yarılmıştır. O gün o, lime lime sarkmıştır. |
|
Hâkka 16. Ayet
16. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Ve gök parçalanmış olacak, zira o gün tüm direncini yitirmiş olacak.
|
Mustafa İslamoğlu
Ve gök parçalanmış olacak, zira o gün tüm direncini yitirmiş olacak. |
|
|
Rashad Khalifa
The heaven will crack, and fall apart. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.