Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
Suat Yıldırım
O artık mutluluk veren bir yaşam içindedir. |
|
|
Süleyman Ateş
Artık o, memmun eden bir yaşam içindedir. |
|
|
Yaşar Nuri Öztürk
Artık o, hoşnutluk veren bir yaşayış içindedir. |
|
Hâkka 21. Ayet
21. Ayet
Mustafa İslamoğlu
O kendini mesut ve bahtiyar eden bir hayatın içinde bulacak;
|
Mustafa İslamoğlu
O kendini mesut ve bahtiyar eden bir hayatın içinde bulacak; |
|
|
Rashad Khalifa
He has deserved a happy life. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.