Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
Suat Yıldırım
Güneş doğarken o korkunç ses bastırıverdi onları! |
|
Hicr 73. Ayet
73. Ayet
Süleyman Ateş
Güneşin doğma zamanına girerlerken korkunç ses onları yakaladı.
|
Süleyman Ateş
Güneşin doğma zamanına girerlerken korkunç ses onları yakaladı. |
|
Hicr 73. Ayet
73. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Nihayet o korkunç titreşimli ses, onları güneş doğarken yakaladı.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Nihayet o korkunç titreşimli ses, onları güneş doğarken yakaladı. |
|
Hicr 73. Ayet
73. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Ve şafak ağarırken, onları (dehşetli) sayha kıskıvrak yakalayıverdi;
|
Mustafa İslamoğlu
Ve şafak ağarırken, onları (dehşetli) sayha kıskıvrak yakalayıverdi; |
|
|
Rashad Khalifa
Consequently, the disaster struck them in the morning. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.