Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
The Monotheist Group
Thus, all of the angels yielded. |
|
|
Edip-Layth
Thus, all of the controllers fell prostrate to him, |
|
|
Ali Rıza Safa
Bunun üzerine, tüm melekler, toplu olarak secde ettiler. |
|
|
Süleymaniye Vakfı
Sonra bütün melekler secde ettiler. |
|
|
Edip Yüksel
Tüm melekler topluca secde ettiler; |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.