Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
Edip-Layth
He said, "You are given respite," |
|
|
Ali Bulaç
Dedi ki: 'Öyleyse, sen (kendisine) süre tanınanlardansın.' |
|
|
Ali Rıza Safa
Dedi ki: "Madem öyle, sana süre verilmiştir!" |
|
|
Süleymaniye Vakfı
(Allah) Dedi ki "Sen kendisine süre verilenlerdensin. |
|
|
Edip Yüksel
Dedi ki: "Tamam, sen ertelendin" |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.