Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Hicr 8. Ayet
8. Ayet
The Monotheist Group
Wedo not send down the angels except with the truth, and then they would have no more delay.
|
The Monotheist Group
Wedo not send down the angels except with the truth, and then they would have no more delay. |
|
Hicr 8. Ayet
8. Ayet
Edip-Layth
We do not send down the controllers except with truth, and then they would have no more respite.
|
Edip-Layth
We do not send down the controllers except with truth, and then they would have no more respite. |
|
Hicr 8. Ayet
8. Ayet
Ali Rıza Safa
Melekleri, ancak gerçek olarak indiririz. Zaten o zaman, onlara göz açtırılmaz.
|
Ali Rıza Safa
Melekleri, ancak gerçek olarak indiririz. Zaten o zaman, onlara göz açtırılmaz. |
|
Hicr 8. Ayet
8. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Biz melekleri sadece gerçek[1] bir iş sebebiyle göndeririz. Gönderdikten sonra da onlara artık süre tanınmaz.
|
Süleymaniye Vakfı
Biz melekleri sadece gerçek[1] bir iş sebebiyle göndeririz. Gönderdikten sonra da onlara artık süre tanınmaz. |
|
Hicr 8. Ayet
8. Ayet
Edip Yüksel
Biz melekleri ancak belli bir amaç için göndeririz, o zaman da kimseye süre tanınmaz.
|
Edip Yüksel
Biz melekleri ancak belli bir amaç için göndeririz, o zaman da kimseye süre tanınmaz. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.