Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
Ahmed Hulusi
"(Sonucunu görmek için) bekleyin bakalım! Biz de bekliyoruz!" |
|
|
Ali Bulaç
Ve gözleyip durun; gerçekten biz de gözleyip duruyoruz." |
|
|
Bayraktar Bayraklı
"Bekleyiniz! Biz de beklemekteyiz." |
|
|
Diyanet İşleri
"Bekleyin, biz de bekleyeceğiz." |
|
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Ve gözetin herhalde biz gözetiyoruz |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.