Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Hud 51. Ayet
51. Ayet
The Monotheist Group
"My people, I do not ask you for any wage, my wage is from the One who has initiated me. Will you not comprehend?"
|
The Monotheist Group
"My people, I do not ask you for any wage, my wage is from the One who has initiated me. Will you not comprehend?" |
|
Hud 51. Ayet
51. Ayet
Edip-Layth
"My people, I do not ask you for any wage, my wage is from the One who initiated me. Will you not reason?"
|
Edip-Layth
"My people, I do not ask you for any wage, my wage is from the One who initiated me. Will you not reason?" |
|
Hud 51. Ayet
51. Ayet
Ali Rıza Safa
"Ey toplumum! Bunun için, sizden bir karşılık istemiyorum. Benim ödülümü, ancak beni yaratan verir. Yine de aklınızı kullanmayacak mısınız?"
|
Ali Rıza Safa
"Ey toplumum! Bunun için, sizden bir karşılık istemiyorum. Benim ödülümü, ancak beni yaratan verir. Yine de aklınızı kullanmayacak mısınız?" |
|
Hud 51. Ayet
51. Ayet
Süleymaniye Vakfı
"Ey halkım! Bunun için sizden bir karşılık istemiyorum. Benim ödülümü beni yaratan verecektir. Aklınızı kullanmaz mısınız?"
|
Süleymaniye Vakfı
"Ey halkım! Bunun için sizden bir karşılık istemiyorum. Benim ödülümü beni yaratan verecektir. Aklınızı kullanmaz mısınız?" |
|
Hud 51. Ayet
51. Ayet
Edip Yüksel
"Ey halkım, buna karşılık olarak sizden herhangi bir ücret de istemiyorum. Benim ücretim, beni ilk yaratandan başkasına düşmez. Aklınızı kullanmıyor musunuz?"
|
Edip Yüksel
"Ey halkım, buna karşılık olarak sizden herhangi bir ücret de istemiyorum. Benim ücretim, beni ilk yaratandan başkasına düşmez. Aklınızı kullanmıyor musunuz?" |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.