Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Hud 89. Ayet
89. Ayet
Ahmed Hulusi
"Ey kavmim... Bana karşı olmanız sakın sizi suça sürüklemesin; (böylece) Nuh halkına veya Hud halkına yahut Salih halkına isabet edenin benzerinin size isabet etmesi ile sizi cezalandırmasın... Lut halkı da sizden uzak değildir. "
|
Ahmed Hulusi
"Ey kavmim... Bana karşı olmanız sakın sizi suça sürüklemesin; (böylece) Nuh halkına veya Hud halkına yahut Salih halkına isabet edenin benzerinin size isabet etmesi ile sizi cezalandırmasın... Lut halkı da sizden uzak değildir. " |
|
Hud 89. Ayet
89. Ayet
Ali Bulaç
"Ey kavmim, bana karşı gelişiniz, sakın Nuh kavminin ya da Hud kavminin veya Salih kavminin başlarına gelenlerin bir benzerini size de isabet ettirmesin. Üstelik Lut kavmi size pek uzak değil."
|
Ali Bulaç
"Ey kavmim, bana karşı gelişiniz, sakın Nuh kavminin ya da Hud kavminin veya Salih kavminin başlarına gelenlerin bir benzerini size de isabet ettirmesin. Üstelik Lut kavmi size pek uzak değil." |
|
Hud 89. Ayet
89. Ayet
Bayraktar Bayraklı
"Ey kavmim! Sakın bana karşı düşmanlığınız Nuh kavminin veya Hud kavminin yahut Salih kavminin başlarına gelenler gibi, size de bir musibet getirmesin! Lut kavmi de sizden uzak değildir."
|
Bayraktar Bayraklı
"Ey kavmim! Sakın bana karşı düşmanlığınız Nuh kavminin veya Hud kavminin yahut Salih kavminin başlarına gelenler gibi, size de bir musibet getirmesin! Lut kavmi de sizden uzak değildir." |
|
Hud 89. Ayet
89. Ayet
Diyanet İşleri
"Ey Kavmim! Bana karşı olan düşmanlığınız, Nuh kavminin veya Hud kavminin yahut Salih kavminin başına gelenin benzeri gibi bir felaketi sakın sizin de başınıza getirmesin. (Ve unutmayın ki) Lut kavmi sizden uzak değildir."
|
Diyanet İşleri
"Ey Kavmim! Bana karşı olan düşmanlığınız, Nuh kavminin veya Hud kavminin yahut Salih kavminin başına gelenin benzeri gibi bir felaketi sakın sizin de başınıza getirmesin. (Ve unutmayın ki) Lut kavmi sizden uzak değildir." |
|
Hud 89. Ayet
89. Ayet
Elmalılı Hamdi Yazır
Ey kavmim! Bana karşı gelmeniz sakın sizi Nuh kavminin veya Hud kavminin veya Salih kavminin başlarına gelenler gibi bir musibete giriftar etmesin, Lut kavmi de sizden uzak değildir
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Ey kavmim! Bana karşı gelmeniz sakın sizi Nuh kavminin veya Hud kavminin veya Salih kavminin başlarına gelenler gibi bir musibete giriftar etmesin, Lut kavmi de sizden uzak değildir |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.