Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
İnsan 8. Ayet
8. Ayet
Suat Yıldırım
Kendileri de ihtiyaç duydukları halde yiyeceklerini, sırf Allah'ın rızasına ermek için fakire, yetime ve esire ikram ederler.
|
Suat Yıldırım
Kendileri de ihtiyaç duydukları halde yiyeceklerini, sırf Allah'ın rızasına ermek için fakire, yetime ve esire ikram ederler. |
|
|
Süleyman Ateş
Yoksula, yetime ve esire sevdikleri yemeği yedirirler: |
|
|
Yaşar Nuri Öztürk
Yoksula, yetime ve esire, yemeği severek yedirirler. |
|
İnsan 8. Ayet
8. Ayet
Rashad Khalifa
They donate their favorite food to the poor, the orphan, and the captive.
|
Rashad Khalifa
They donate their favorite food to the poor, the orphan, and the captive. |
|
İnsan 8. Ayet
8. Ayet
The Monotheist Group
And they give food out of love to the poor and the orphan and the captive.
|
The Monotheist Group
And they give food out of love to the poor and the orphan and the captive. |
|
İnsan 8. Ayet
8. Ayet
Edip-Layth
They give food out of love to the poor and the orphan and the captive.
|
Edip-Layth
They give food out of love to the poor and the orphan and the captive. |
|
İnsan 8. Ayet
8. Ayet
Mustafa İslamoğlu
ve kendi istek ve arzularına rağmen muhtaçlara, yetimlere ve esirlere yedirirler;
|
Mustafa İslamoğlu
ve kendi istek ve arzularına rağmen muhtaçlara, yetimlere ve esirlere yedirirler; |
|
İnsan 8. Ayet
8. Ayet
Ali Rıza Safa
Kendilerinin sevdiği yemeği, yoksullara, yetimlere ve tutsaklara da yedirirler.
|
Ali Rıza Safa
Kendilerinin sevdiği yemeği, yoksullara, yetimlere ve tutsaklara da yedirirler. |
|
|
Süleymaniye Vakfı
Çaresizleri, yetimleri ve esirleri, seve seve doyururlar. |
|
|
Edip Yüksel
Yoksula, öksüze ve tutsağa sevdikleri yiyecekleri yedirirler. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.