Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
Suat Yıldırım
İçindekileri dışarı atıp boşaldığı, |
|
|
Süleyman Ateş
İçindekileri dışarı atıp boşaldığı, |
|
|
Yaşar Nuri Öztürk
Ve içindekini atıp boşaldığı, |
|
|
Mustafa İslamoğlu
ve içindeki her şeyi atarak boşaldığında, |
|
|
Rashad Khalifa
It will eject its contents, as it erupts. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.