Mealler

/ Mealler / Liste

İsra Suresi - 104. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
İsra 104. Ayet 104. Ayet Ahmed Hulusi Ondan sonra İsrailoğullarına dedik ki: "O arzda mesken edinin... Gelecek hayatın vadesi geldiğinde de, topunuzu hep bir arada toplayacağız. "
Ahmed Hulusi

Ondan sonra İsrailoğullarına dedik ki: "O arzda mesken edinin... Gelecek hayatın vadesi geldiğinde de, topunuzu hep bir arada toplayacağız. "

İsra 104. Ayet 104. Ayet Ali Bulaç Ve onun ardından İsrailoğullarına söyledik: "O toprak (yurt)ta oturun, ahiret va'di geldiğinde hepinizi derleyip toplayacağız."
Ali Bulaç

Ve onun ardından İsrailoğullarına söyledik: "O toprak (yurt)ta oturun, ahiret va'di geldiğinde hepinizi derleyip toplayacağız."

İsra 104. Ayet 104. Ayet Bayraktar Bayraklı Bundan sonra İsrailoğulları'na,"Bu yerde siz oturunuz! Ahiret vaadi gerçekleşince, hepinizi karmakarışık bir topluluk olarak getiririz" dedik.
Bayraktar Bayraklı

Bundan sonra İsrailoğulları'na,"Bu yerde siz oturunuz! Ahiret vaadi gerçekleşince, hepinizi karmakarışık bir topluluk olarak getiririz" dedik.

İsra 104. Ayet 104. Ayet Diyanet İşleri Bunun ardından İsrailoğullarına şöyle dedik: "Bu topraklarda oturun, ahiret va'di (kıyamet) gelince hepinizi toplayıp bir araya getireceğiz."
Diyanet İşleri

Bunun ardından İsrailoğullarına şöyle dedik: "Bu topraklarda oturun, ahiret va'di (kıyamet) gelince hepinizi toplayıp bir araya getireceğiz."

İsra 104. Ayet 104. Ayet Elmalılı Hamdi Yazır Arkasından da Beni İsraile dedik ki: haydin Arzda sakin olun, sonra Ahıret va'di geldiği vakıt hepinizi dürüp bükerek getireceğiz
Elmalılı Hamdi Yazır

Arkasından da Beni İsraile dedik ki: haydin Arzda sakin olun, sonra Ahıret va'di geldiği vakıt hepinizi dürüp bükerek getireceğiz

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image