Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Kaf 32. Ayet
32. Ayet
Suat Yıldırım
(32-33) Onlara: "İşte" denir, "buydu size vad edilen mükafat. Hakka yönelen, koruması gereken her şeyi koruyan, insanların görmediği yerlerde bile Rahman'a hep saygılı olan ve daima Rabbine dönen bir gönül ile gelen herkese bu mükafat vardır."
|
Suat Yıldırım
(32-33) Onlara: "İşte" denir, "buydu size vad edilen mükafat. Hakka yönelen, koruması gereken her şeyi koruyan, insanların görmediği yerlerde bile Rahman'a hep saygılı olan ve daima Rabbine dönen bir gönül ile gelen herkese bu mükafat vardır." |
|
Kaf 32. Ayet
32. Ayet
Süleyman Ateş
"İşte size va'dedilen budur. Daima Allah'a yüz tutan (O'nun buyruklarını) koruyan,
|
Süleyman Ateş
"İşte size va'dedilen budur. Daima Allah'a yüz tutan (O'nun buyruklarını) koruyan, |
|
Kaf 32. Ayet
32. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
İşte size vaat edilen budur. Allah'a sürekli yönelen, korunması gerekeni koruyan herkese...
|
Yaşar Nuri Öztürk
İşte size vaat edilen budur. Allah'a sürekli yönelen, korunması gerekeni koruyan herkese... |
|
Kaf 32. Ayet
32. Ayet
Mustafa İslamoğlu
"İşte, size vaad edilen budur; O'na dönük bir gönüller hatırdan O'nu hiç çıkarmayan herkese;
|
Mustafa İslamoğlu
"İşte, size vaad edilen budur; O'na dönük bir gönüller hatırdan O'nu hiç çıkarmayan herkese; |
|
|
Rashad Khalifa
This is what was promised to every repenter, steadfast. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.