Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Kaf 3. Ayet
3. Ayet
The Monotheist Group
"Can it be that when we are dead and we become dust, that we come back later?"
|
The Monotheist Group
"Can it be that when we are dead and we become dust, that we come back later?" |
|
|
Edip-Layth
"When we are dead and we become dust… This is a far return!" |
|
|
Ali Rıza Safa
"Öldüğümüz ve toprak olduğumuzda mı? Olmadık bir dönüş bu!" |
|
Kaf 3. Ayet
3. Ayet
Süleymaniye Vakfı
"Ölüp toprak haline geldikten sonra tekrar geri dönmek, öyle mi? Uzak bir ihtimal."
|
Süleymaniye Vakfı
"Ölüp toprak haline geldikten sonra tekrar geri dönmek, öyle mi? Uzak bir ihtimal." |
|
|
Edip Yüksel
"Ölüp toprak olduktan sonra mı? Bu imkansız bir dönüştür." |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.