Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Kalem 9. Ayet
9. Ayet
Suat Yıldırım
İsterler ki sen gevşeyesin de, böylece kendileri de yumuşasınlar.
|
Suat Yıldırım
İsterler ki sen gevşeyesin de, böylece kendileri de yumuşasınlar. |
|
Kalem 9. Ayet
9. Ayet
Süleyman Ateş
İstediler ki, sen yağcılık yapasın da onlar da yağcılık yapsınlar (sana yumuşak davransınlar).
|
Süleyman Ateş
İstediler ki, sen yağcılık yapasın da onlar da yağcılık yapsınlar (sana yumuşak davransınlar). |
|
Kalem 9. Ayet
9. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
İstediler ki sen, alttan alıp gevşek davranasın/yağcılık edesin de onlar da yağcılık etsinler/yumuşaklık göstersinler.
|
Yaşar Nuri Öztürk
İstediler ki sen, alttan alıp gevşek davranasın/yağcılık edesin de onlar da yağcılık etsinler/yumuşaklık göstersinler. |
|
Kalem 9. Ayet
9. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Onlar isterler ki, sen onlara taviz veresin, buna karşılık kendileri de sana...
|
Mustafa İslamoğlu
Onlar isterler ki, sen onlara taviz veresin, buna karşılık kendileri de sana... |
|
|
Rashad Khalifa
They wish that you compromise, so they too can compromise. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.