Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Kalem 49. Ayet
49. Ayet
The Monotheist Group
Had it not been for the grace of his Lord, he would have remained trapped, while he was to be blamed.
|
The Monotheist Group
Had it not been for the grace of his Lord, he would have remained trapped, while he was to be blamed. |
|
Kalem 49. Ayet
49. Ayet
Edip-Layth
Had it not been for his Lord's grace, he would be ejected to the shore, in disgrace.
|
Edip-Layth
Had it not been for his Lord's grace, he would be ejected to the shore, in disgrace. |
|
Kalem 49. Ayet
49. Ayet
Ali Rıza Safa
Efendisinden Ona bir nimet ulaşmamış olsaydı, aşağılanmış olarak, ıssız bir kıyıya kesinlikle atılmış olurdu.
|
Ali Rıza Safa
Efendisinden Ona bir nimet ulaşmamış olsaydı, aşağılanmış olarak, ıssız bir kıyıya kesinlikle atılmış olurdu. |
|
Kalem 49. Ayet
49. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Eğer Rabbinin iyiliği imdadına yetişmeseydi[1], aşağılanmış bir halde açık alana[2] atılacaktı.
|
Süleymaniye Vakfı
Eğer Rabbinin iyiliği imdadına yetişmeseydi[1], aşağılanmış bir halde açık alana[2] atılacaktı. |
|
Kalem 49. Ayet
49. Ayet
Edip Yüksel
Efendinden ona bir nimet ulaşmasaydı, kınanmış olarak çorak bir sahile atılacaktı.
|
Edip Yüksel
Efendinden ona bir nimet ulaşmasaydı, kınanmış olarak çorak bir sahile atılacaktı. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.