Mealler

/ Mealler / Liste

Kamer Suresi - 40. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Kamer 40. Ayet 40. Ayet Ahmed Hulusi Andolsun ki Kuran'ı kolaylaştırdık, hakikatin hatırlanması ve tefekkürü için! Buna göre bir düşünen yok mu?
Ahmed Hulusi

Andolsun ki Kuran'ı kolaylaştırdık, hakikatin hatırlanması ve tefekkürü için! Buna göre bir düşünen yok mu?

Kamer 40. Ayet 40. Ayet Ali Bulaç Andolsun Biz Kur'an'ı zikr (öğüt alıp düşünmek) için kolaylaştırdık. Fakat öğüt alıp düşünen var mı?
Ali Bulaç

Andolsun Biz Kur'an'ı zikr (öğüt alıp düşünmek) için kolaylaştırdık. Fakat öğüt alıp düşünen var mı?

Kamer 40. Ayet 40. Ayet Bayraktar Bayraklı Andolsun ki Kur'an'ı,düşünenler için kolaylaştırdık. Düşünen var mı?
Bayraktar Bayraklı

Andolsun ki Kur'an'ı,düşünenler için kolaylaştırdık. Düşünen var mı?

Kamer 40. Ayet 40. Ayet Diyanet İşleri Andolsun, biz Kur'an'ı düşünüp öğüt almak için kolaylaştırdık. Var mı düşünüp öğüt alan?
Diyanet İşleri

Andolsun, biz Kur'an'ı düşünüp öğüt almak için kolaylaştırdık. Var mı düşünüp öğüt alan?

Kamer 40. Ayet 40. Ayet Elmalılı Hamdi Yazır Şanım namına Kur'anı müyesser de kıldık düşünmek için, fakat düşünen mi var?
Elmalılı Hamdi Yazır

Şanım namına Kur'anı müyesser de kıldık düşünmek için, fakat düşünen mi var?

Kamer 40. Ayet 40. Ayet Gültekin Onan Andolsun biz Kuran'ı zikr (öğüt alıp düşünmek) için kolaylaştırdık. Fakat öğüt alıp düşünen var mı?
Gültekin Onan

Andolsun biz Kuran'ı zikr (öğüt alıp düşünmek) için kolaylaştırdık. Fakat öğüt alıp düşünen var mı?

Kamer 40. Ayet 40. Ayet Hasan Basri Çantay Andolsun ki biz Kur'anı düşünmek için kolaylaşdırmışızdır. O halde var mı düşünen?
Hasan Basri Çantay

Andolsun ki biz Kur'anı düşünmek için kolaylaşdırmışızdır. O halde var mı düşünen?

Kamer 40. Ayet 40. Ayet İbni Kesir Andolsun ki; Biz, Kur'an'ı düşünmek için kolaylaştırdık. Düşünüp ibret alan var mı?
İbni Kesir

Andolsun ki; Biz, Kur'an'ı düşünmek için kolaylaştırdık. Düşünüp ibret alan var mı?

Kamer 40. Ayet 40. Ayet Muhammed Esed Bu nedenle, Biz bu Kuran'ı akılda kolay tutulur kıldık. Öyleyse, yok mudur ondan ders almak isteyen?
Muhammed Esed

Bu nedenle, Biz bu Kuran'ı akılda kolay tutulur kıldık. Öyleyse, yok mudur ondan ders almak isteyen?

Kamer 40. Ayet 40. Ayet Şaban Piriş Andolsun ki öğüt olması için Kur'an'ı kolaylaştırdık. İbret alan var mı?
Şaban Piriş

Andolsun ki öğüt olması için Kur'an'ı kolaylaştırdık. İbret alan var mı?

Kamer 40. Ayet 40. Ayet Suat Yıldırım Yemin olsun: Biz, ders alınsın diye Kur'an'ın anlaşılmasını kolaylaştırdık. Haydi, var mı düşünen ve ibret alan?
Suat Yıldırım

Yemin olsun: Biz, ders alınsın diye Kur'an'ın anlaşılmasını kolaylaştırdık. Haydi, var mı düşünen ve ibret alan?

Kamer 40. Ayet 40. Ayet Süleyman Ateş Andolsun biz Kur'an'ı öğüt almak için kolaylaştırdık. Öğüt alan yok mudur?
Süleyman Ateş

Andolsun biz Kur'an'ı öğüt almak için kolaylaştırdık. Öğüt alan yok mudur?

Kamer 40. Ayet 40. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Yemin olsun ki, biz, Kur'an'ı öğüt ve ibret için kolaylaştırdık. Fakat düşünen mi var?!
Yaşar Nuri Öztürk

Yemin olsun ki, biz, Kur'an'ı öğüt ve ibret için kolaylaştırdık. Fakat düşünen mi var?!

Kamer 40. Ayet 40. Ayet Mustafa İslamoğlu İşte Biz bu Kur'an'ı ders alınsın diye kolaylaştırdır: öyleyse yok mudur ders alan!
Mustafa İslamoğlu

İşte Biz bu Kur'an'ı ders alınsın diye kolaylaştırdır: öyleyse yok mudur ders alan!

Kamer 40. Ayet 40. Ayet Rashad Khalifa We made the Quran easy to learn. Does any of you wish to learn?
Rashad Khalifa

We made the Quran easy to learn. Does any of you wish to learn?

Kamer 40. Ayet 40. Ayet The Monotheist Group And We made the Qur'an easy to remember. Are there any who will learn?
The Monotheist Group

And We made the Qur'an easy to remember. Are there any who will learn?

Kamer 40. Ayet 40. Ayet Edip-Layth We made the Quran easy to learn. Do any of you wish to learn?
Edip-Layth

We made the Quran easy to learn. Do any of you wish to learn?

Kamer 40. Ayet 40. Ayet Ali Rıza Safa Üstelik gerçek şu ki, Kur'an'ı, düşünmek için kolaylaştırdık. Artık, öğüt alan var mı?
Ali Rıza Safa

Üstelik gerçek şu ki, Kur'an'ı, düşünmek için kolaylaştırdık. Artık, öğüt alan var mı?

Kamer 40. Ayet 40. Ayet Süleymaniye Vakfı Doğru bilgiye ulaşılsın diye Kur'an'ı (ayetler kümesini bulmayı) kolaylaştırdık. O bilgiye ulaşan var mı?
Süleymaniye Vakfı

Doğru bilgiye ulaşılsın diye Kur'an'ı (ayetler kümesini bulmayı) kolaylaştırdık. O bilgiye ulaşan var mı?

Kamer 40. Ayet 40. Ayet Edip Yüksel Kuran'ı mesaj için kolaylaştırdık; öğüt alan yok mudur?
Edip Yüksel

Kuran'ı mesaj için kolaylaştırdık; öğüt alan yok mudur?

Kamer 40. Ayet 40. Ayet Erhan Aktaş Ant olsun Biz, Kur'an'ı öğüt alınsın diye kolaylaştırdık. Var mı öğüt alıp düşünen?
Erhan Aktaş

Ant olsun Biz, Kur'an'ı öğüt alınsın diye kolaylaştırdık. Var mı öğüt alıp düşünen?

Kamer 40. Ayet 40. Ayet Mehmet Okuyan Yemin olsun ki Kur'an'ı (gerçeği) hatırla(t)mak için kolaylaştırdık. Hatırlayan var mı?
Mehmet Okuyan

Yemin olsun ki Kur'an'ı (gerçeği) hatırla(t)mak için kolaylaştırdık. Hatırlayan var mı?

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image