Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
Suat Yıldırım
Biz de derhal, boşalan bir su ile göğün kapılarını açtık. |
|
|
Süleyman Ateş
Biz de boşalan bir su ile göğün kapılarını açtık. |
|
|
Yaşar Nuri Öztürk
Biz de açtık gök kapılarını seller gibi akan bir su ile. |
|
Kamer 11. Ayet
11. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Biz de bardaktan boşanırcasına dökülen bir su ile semanın kapılarını açtık;
|
Mustafa İslamoğlu
Biz de bardaktan boşanırcasına dökülen bir su ile semanın kapılarını açtık; |
|
|
Rashad Khalifa
We then opened the gates of the sky, pouring water. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.