Mealler

/ Mealler / Liste

Kehf Suresi - 72. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Kehf 72. Ayet 72. Ayet Suat Yıldırım (Hızır:) "Sen benimle beraberliğe katlanamazsın dememiş miydim?(İşte sen de gördün!)" dedi.
Suat Yıldırım

(Hızır:) "Sen benimle beraberliğe katlanamazsın dememiş miydim?(İşte sen de gördün!)" dedi.

Kehf 72. Ayet 72. Ayet Süleyman Ateş (O kul): "Sen benimle beraber bulunmağa dayanamazsın demedim mi?" dedi.
Süleyman Ateş

(O kul): "Sen benimle beraber bulunmağa dayanamazsın demedim mi?" dedi.

Kehf 72. Ayet 72. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Dedi: "Ben söylemedim mi, sen benimle beraberliğe asla dayanamazsın!"
Yaşar Nuri Öztürk

Dedi: "Ben söylemedim mi, sen benimle beraberliğe asla dayanamazsın!"

Kehf 72. Ayet 72. Ayet Mustafa İslamoğlu O dedi ki: "Ben sana dememiş miydim 'Sen benimle birlikteliğe sabredemezsin!' diye?"
Mustafa İslamoğlu

O dedi ki: "Ben sana dememiş miydim 'Sen benimle birlikteliğe sabredemezsin!' diye?"

Kehf 72. Ayet 72. Ayet Rashad Khalifa He said, "Did I not say that you cannot stand to be with me?"
Rashad Khalifa

He said, "Did I not say that you cannot stand to be with me?"

Kehf 72. Ayet 72. Ayet The Monotheist Group He said: "Did I not tell you that you will not be able to have patience with me?"
The Monotheist Group

He said: "Did I not tell you that you will not be able to have patience with me?"

Kehf 72. Ayet 72. Ayet Edip-Layth He said, "Did I not tell you that you will not be able to have patience with me?"
Edip-Layth

He said, "Did I not tell you that you will not be able to have patience with me?"

Kehf 72. Ayet 72. Ayet Ali Rıza Safa "Aslında, benimle birlikte asla dirençli olamayacağını söylemedim mi?" dedi.
Ali Rıza Safa

"Aslında, benimle birlikte asla dirençli olamayacağını söylemedim mi?" dedi.

Kehf 72. Ayet 72. Ayet Süleymaniye Vakfı "Sana demedim mi sen, benimle birlikte olmaya dayanamazsın?" dedi.
Süleymaniye Vakfı

"Sana demedim mi sen, benimle birlikte olmaya dayanamazsın?" dedi.

Kehf 72. Ayet 72. Ayet Edip Yüksel "Bana dayanamayacağını sana söylememiş miydim" diye karşılık verdi.
Edip Yüksel

"Bana dayanamayacağını sana söylememiş miydim" diye karşılık verdi.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image