Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Kehf 43. Ayet
43. Ayet
Suat Yıldırım
Hasılı o, Allah'tan başka kendisine sahip çıkacak bir topluluk da bulamadı, kendi kendini de kurtaramadı.
|
Suat Yıldırım
Hasılı o, Allah'tan başka kendisine sahip çıkacak bir topluluk da bulamadı, kendi kendini de kurtaramadı. |
|
Kehf 43. Ayet
43. Ayet
Süleyman Ateş
Allah'tan başka, kendisine yardım eden bir topluluğu da olmadı, kendi kendisini de kurtaramadı.
|
Süleyman Ateş
Allah'tan başka, kendisine yardım eden bir topluluğu da olmadı, kendi kendisini de kurtaramadı. |
|
Kehf 43. Ayet
43. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Allah dışında kendisine yardım edecek bir topluluğu da çıkmadı. Kendi kendini de kurtaramadı.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Allah dışında kendisine yardım edecek bir topluluğu da çıkmadı. Kendi kendini de kurtaramadı. |
|
Kehf 43. Ayet
43. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Artık onun Allah'tan gayrı kendisine destek çıkacak hiç kimsesi yoktu. Üstelik kendi başının çaresine bakacak durumda da değildi.
|
Mustafa İslamoğlu
Artık onun Allah'tan gayrı kendisine destek çıkacak hiç kimsesi yoktu. Üstelik kendi başının çaresine bakacak durumda da değildi. |
|
Kehf 43. Ayet
43. Ayet
Rashad Khalifa
No force on earth could have helped him against GOD, nor was it possible for him to receive any help.
|
Rashad Khalifa
No force on earth could have helped him against GOD, nor was it possible for him to receive any help. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.