Mealler

/ Mealler / Liste

Kehf Suresi - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Kehf 7. Ayet 7. Ayet Mustafa İslamoğlu Gerçekten de Biz yeryüzünde bulunan şeyleri, onlardan hangisinin daha güzel davranacağını sınayalım diye oraya (cazibe katan) birer süs unsuru kıldık;
Mustafa İslamoğlu

Gerçekten de Biz yeryüzünde bulunan şeyleri, onlardan hangisinin daha güzel davranacağını sınayalım diye oraya (cazibe katan) birer süs unsuru kıldık;

Kehf 7. Ayet 7. Ayet Rashad Khalifa We have adorned everything on earth, in order to test them, and thus distinguish those among them who work righteousness.*
Rashad Khalifa

We have adorned everything on earth, in order to test them, and thus distinguish those among them who work righteousness.*

Kehf 7. Ayet 7. Ayet The Monotheist Group We have made what is on the earth an adornment for them, so that We will test them as to which of them is best in works.
The Monotheist Group

We have made what is on the earth an adornment for them, so that We will test them as to which of them is best in works.

Kehf 7. Ayet 7. Ayet Edip-Layth We have made what is on earth an adornment for it, so that We will test them as to who is better in deeds.
Edip-Layth

We have made what is on earth an adornment for it, so that We will test them as to who is better in deeds.

Kehf 7. Ayet 7. Ayet Ali Rıza Safa Aslında, hangisinin daha güzel edimler yaptığını sınamak için, yeryüzündeki şeyleri çekici gösterdik.
Ali Rıza Safa

Aslında, hangisinin daha güzel edimler yaptığını sınamak için, yeryüzündeki şeyleri çekici gösterdik.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image