Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
Ahmed Hulusi
O halde Rabbin için salatı yaşa ve kurbanı (benlik) kes! |
|
|
Ali Bulaç
Şu halde Rabbin için namaz kıl ve kurban kes. |
|
|
Bayraktar Bayraklı
Öyleyse Rabbin için namaz kıl ve kurban kes! |
|
|
Diyanet İşleri
O halde, Rabbin için namaz kıl, kurban kes. |
|
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Sen de Rabbın için namaz kıl ve kurban kesiver |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.