Mealler

/ Mealler / Liste

Kıyamet Suresi - 12. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Kıyamet 12. Ayet 12. Ayet Ahmed Hulusi O süreçte (her birimin kendi) karargahı Rabbinedir!
Ahmed Hulusi

O süreçte (her birimin kendi) karargahı Rabbinedir!

Kıyamet 12. Ayet 12. Ayet Ali Bulaç O gün, 'sonunda varılıp karar kılınacak yer (müstakar)' yalnızca Rabbi'nin katıdır.
Ali Bulaç

O gün, 'sonunda varılıp karar kılınacak yer (müstakar)' yalnızca Rabbi'nin katıdır.

Kıyamet 12. Ayet 12. Ayet Bayraktar Bayraklı - O gün insan, "Kaçacak yer neresidir?" diyecektir. Hayır hayır! Kaçıp sığınacak yer yoktur! O gün varıp durulacak yer, sadece Rabbinin huzurudur.
Bayraktar Bayraklı

- O gün insan, "Kaçacak yer neresidir?" diyecektir. Hayır hayır! Kaçıp sığınacak yer yoktur! O gün varıp durulacak yer, sadece Rabbinin huzurudur.

Kıyamet 12. Ayet 12. Ayet Diyanet İşleri O gün varıp durulacak yer, sadece Rabbinin huzurudur.
Diyanet İşleri

O gün varıp durulacak yer, sadece Rabbinin huzurudur.

Elmalılı Hamdi Yazır

Rabbınadır ancak o gün karar

Kıyamet 12. Ayet 12. Ayet Gültekin Onan O gün, 'sonunda varılıp karar kılınacak yer (müstakar)' yalnızca rabbinin katıdır.
Gültekin Onan

O gün, 'sonunda varılıp karar kılınacak yer (müstakar)' yalnızca rabbinin katıdır.

Kıyamet 12. Ayet 12. Ayet Hasan Basri Çantay O gün herkesin (varıb) duracağı yer ancak Rabbin (in huzuuru) dur.
Hasan Basri Çantay

O gün herkesin (varıb) duracağı yer ancak Rabbin (in huzuuru) dur.

Kıyamet 12. Ayet 12. Ayet İbni Kesir O gün, herkesin duracağı yer, ancak Rabbının huzurudur.
İbni Kesir

O gün, herkesin duracağı yer, ancak Rabbının huzurudur.

Kıyamet 12. Ayet 12. Ayet Muhammed Esed O Gün bütün yolların varış yeri, Rabbinin katı olacak!
Muhammed Esed

O Gün bütün yolların varış yeri, Rabbinin katı olacak!

Kıyamet 12. Ayet 12. Ayet Şaban Piriş O gün, karar yeri Rabbinin huzurudur.
Şaban Piriş

O gün, karar yeri Rabbinin huzurudur.

Kıyamet 12. Ayet 12. Ayet Suat Yıldırım O gün varılacak yer ancak Rabbinin huzurudur!
Suat Yıldırım

O gün varılacak yer ancak Rabbinin huzurudur!

Kıyamet 12. Ayet 12. Ayet Süleyman Ateş O gün varıp durulacak yer, ancak Rabbinin huzurudur (ey insan).
Süleyman Ateş

O gün varıp durulacak yer, ancak Rabbinin huzurudur (ey insan).

Kıyamet 12. Ayet 12. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Varılıp durulacak yer Rabbinin huzurudur o gün.
Yaşar Nuri Öztürk

Varılıp durulacak yer Rabbinin huzurudur o gün.

Kıyamet 12. Ayet 12. Ayet Mustafa İslamoğlu O gün, yolların sonu Rabbinin katına çıkacak;
Mustafa İslamoğlu

O gün, yolların sonu Rabbinin katına çıkacak;

Kıyamet 12. Ayet 12. Ayet Rashad Khalifa To your Lord, on that day, is the final destiny.
Rashad Khalifa

To your Lord, on that day, is the final destiny.

Kıyamet 12. Ayet 12. Ayet The Monotheist Group To your Lord on that Day is the abode.
The Monotheist Group

To your Lord on that Day is the abode.

Kıyamet 12. Ayet 12. Ayet Edip-Layth To your Lord on that day is the abode.
Edip-Layth

To your Lord on that day is the abode.

Kıyamet 12. Ayet 12. Ayet Ali Rıza Safa O gün, varılacak yer, Efendinin katıdır.
Ali Rıza Safa

O gün, varılacak yer, Efendinin katıdır.

Kıyamet 12. Ayet 12. Ayet Süleymaniye Vakfı O gün, varıp durulacak yer Rabbinin[1] huzurudur.
Süleymaniye Vakfı

O gün, varıp durulacak yer Rabbinin[1] huzurudur.

Dip Notlar
Kıyamet 12. Ayet 12. Ayet Edip Yüksel O gün son durak Efendinin huzurudur.
Edip Yüksel

O gün son durak Efendinin huzurudur.

Kıyamet 12. Ayet 12. Ayet Erhan Aktaş İzin Günü, sığınılacak tek yer senin Rabb'indir.
Erhan Aktaş

İzin Günü, sığınılacak tek yer senin Rabb'indir.

Kıyamet 12. Ayet 12. Ayet Mehmet Okuyan O gün varılacak yer sadece Rabbinin huzurudur.
Mehmet Okuyan

O gün varılacak yer sadece Rabbinin huzurudur.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image