Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
Ahmed Hulusi
Bu Beyt'in Rabbine (tevhid ehli olarak) kulluk etsinler! |
|
|
Ali Bulaç
Şu Ev (Ka'be'n)in Rabbine kulluk etsinler; |
|
|
Bayraktar Bayraklı
Bu evin Rabbine kulluk etsinler. |
|
Kureyş 3. Ayet
3. Ayet
Diyanet İşleri
(1-4) Kureyş'i ısındırıp alıştırdığı; onları kışın (Yemen'e) ve yazın (Şam'a) yaptıkları yolculuğa ısındırıp alıştırdığı için, Kureyş de, kendilerini besleyip açlıklarını gideren ve onları korkudan emin kılan bu evin (Kabe'nin) Rabbine kulluk etsin.
|
Diyanet İşleri
(1-4) Kureyş'i ısındırıp alıştırdığı; onları kışın (Yemen'e) ve yazın (Şam'a) yaptıkları yolculuğa ısındırıp alıştırdığı için, Kureyş de, kendilerini besleyip açlıklarını gideren ve onları korkudan emin kılan bu evin (Kabe'nin) Rabbine kulluk etsin. |
|
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Hiç olmazsa onun için kulluk etsinler rabbine bu Beytin |
|
|
Gültekin Onan
Şu Ev (Ka'be'n)in rabbine kulluk etsinler; |
|
|
Hasan Basri Çantay
Şu Beytin (Ka benin) Rabbine ibadet etsinler onlar. |
|
|
İbni Kesir
Bu evin Rabbına ibadet etsinler. |
|
|
Muhammed Esed
O halde bu Mabed'in Rabbine kulluk etsinler, |
|
|
Şaban Piriş
Bu Beyt/Kabe'nin Rabbine kulluk etsinler. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.