Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
Suat Yıldırım
Kafir olup ayetlerimizi yalan sayanlar ise cehennemliktirler. |
|
Maide 10. Ayet
10. Ayet
Süleyman Ateş
İnkar edip ayetlerimizi yalanlayanlara gelince, onlar da cehennemin halkıdır.
|
Süleyman Ateş
İnkar edip ayetlerimizi yalanlayanlara gelince, onlar da cehennemin halkıdır. |
|
Maide 10. Ayet
10. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Küfre sapıp ayetlerimizi yalanlayanlara gelince, bunlar cehennemin dostlarıdırlar.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Küfre sapıp ayetlerimizi yalanlayanlara gelince, bunlar cehennemin dostlarıdırlar. |
|
Maide 10. Ayet
10. Ayet
Mustafa İslamoğlu
İnkara saplanan ve mesajlarımızı yalanlayanlara gelince: işte onlardır cehennemlik olanlar.
|
Mustafa İslamoğlu
İnkara saplanan ve mesajlarımızı yalanlayanlara gelince: işte onlardır cehennemlik olanlar. |
|
Maide 10. Ayet
10. Ayet
Rashad Khalifa
As for those who disbelieve and reject our revelations, they are the dwellers of Hell.
|
Rashad Khalifa
As for those who disbelieve and reject our revelations, they are the dwellers of Hell. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.