Mealler

/ Mealler / Liste

Mearic Suresi - 8. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Mearic 8. Ayet 8. Ayet Suat Yıldırım O gün gök erimiş maden gibi olur,
Suat Yıldırım

O gün gök erimiş maden gibi olur,

Mearic 8. Ayet 8. Ayet Süleyman Ateş O gün gök, erimiş maden gibi olur.
Süleyman Ateş

O gün gök, erimiş maden gibi olur.

Mearic 8. Ayet 8. Ayet Yaşar Nuri Öztürk O gün gök, erimiş bir maden gibi olur.
Yaşar Nuri Öztürk

O gün gök, erimiş bir maden gibi olur.

Mearic 8. Ayet 8. Ayet Mustafa İslamoğlu O gün gökyüzü yanık yağ tortusu gibi kıpkızıl olacak.
Mustafa İslamoğlu

O gün gökyüzü yanık yağ tortusu gibi kıpkızıl olacak.

Mearic 8. Ayet 8. Ayet Rashad Khalifa The day will come when the sky will be like molten rocks.
Rashad Khalifa

The day will come when the sky will be like molten rocks.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image