Mealler

/ Mealler / Liste

Meryem Suresi - 83. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Meryem 83. Ayet 83. Ayet Suat Yıldırım Görmüyor musun ki Biz kafirlere şeytanları musallat ediyoruz, onları oynatıp duruyorlar.
Suat Yıldırım

Görmüyor musun ki Biz kafirlere şeytanları musallat ediyoruz, onları oynatıp duruyorlar.

Meryem 83. Ayet 83. Ayet Süleyman Ateş Görmedin mi biz kafirlere şeytanları gönderdik, onları oynatıp duruyorlar.
Süleyman Ateş

Görmedin mi biz kafirlere şeytanları gönderdik, onları oynatıp duruyorlar.

Meryem 83. Ayet 83. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Görmedin mi biz, şeytanları inkarcıların üzerine salmışız da onları oynatıp kıvırttırıyorlar.
Yaşar Nuri Öztürk

Görmedin mi biz, şeytanları inkarcıların üzerine salmışız da onları oynatıp kıvırttırıyorlar.

Meryem 83. Ayet 83. Ayet Mustafa İslamoğlu (Ey insan!) Küfrü tabiat haline getirenlerin üzerine, (içgüdülerini) kışkırttıkça kışkırtan şeytanları musallat ettiğimizi görmez misin?
Mustafa İslamoğlu

(Ey insan!) Küfrü tabiat haline getirenlerin üzerine, (içgüdülerini) kışkırttıkça kışkırtan şeytanları musallat ettiğimizi görmez misin?

Meryem 83. Ayet 83. Ayet Rashad Khalifa Do you not see how we unleash the devils upon the disbelievers to stir them up?
Rashad Khalifa

Do you not see how we unleash the devils upon the disbelievers to stir them up?

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image