Mealler

/ Mealler / Liste

Meryem Suresi - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Meryem 74. Ayet 74. Ayet Edip Yüksel Onlardan önce, daha varlıklı ve daha gösterişli nice nesilleri yok ettik.
Edip Yüksel

Onlardan önce, daha varlıklı ve daha gösterişli nice nesilleri yok ettik.

Meryem 74. Ayet 74. Ayet Erhan Aktaş Oysa onlardan önce, mal ve gösterişçe daha iyi olan nice nesilleri yok ettik.
Erhan Aktaş

Oysa onlardan önce, mal ve gösterişçe daha iyi olan nice nesilleri yok ettik.

Meryem 74. Ayet 74. Ayet Mehmet Okuyan (Oysa) kendilerinden önce güç ve gösteriş bakımından daha güzel olan nice nesilleri helak etmiştik.
Mehmet Okuyan

(Oysa) kendilerinden önce güç ve gösteriş bakımından daha güzel olan nice nesilleri helak etmiştik.

Meryem 75. Ayet 75. Ayet Ahmed Hulusi De ki: "Kim dalalette ise, Rahman ona mühletini uzatsın! Nihayet kendilerine vadolunanı -azabı veya o saati (ölümü veya kıyametin kopuşunu)- görecekleri zaman, kim daha şerrli ve ordusu itibarıyla kim daha zayıf, anlayacaklar!"
Ahmed Hulusi

De ki: "Kim dalalette ise, Rahman ona mühletini uzatsın! Nihayet kendilerine vadolunanı -azabı veya o saati (ölümü veya kıyametin kopuşunu)- görecekleri zaman, kim daha şerrli ve ordusu itibarıyla kim daha zayıf, anlayacaklar!"

Meryem 75. Ayet 75. Ayet Ali Bulaç De ki: "Kim sapıklık içindeyse, Rahman (olan Allah), ona süre tanıdıkça tanır; kendilerine va'dedileni -ya azabı veya kıyamet saatini- gördükleri zaman artık kimin yeri (makam, mevki) daha kötü, kimin askeri gücü daha zayıfmış, öğreneceklerdir.
Ali Bulaç

De ki: "Kim sapıklık içindeyse, Rahman (olan Allah), ona süre tanıdıkça tanır; kendilerine va'dedileni -ya azabı veya kıyamet saatini- gördükleri zaman artık kimin yeri (makam, mevki) daha kötü, kimin askeri gücü daha zayıfmış, öğreneceklerdir.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image