Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Meryem 66. Ayet
66. Ayet
The Monotheist Group
And man says: "Can it be that when I am dead, I will be brought out alive?"
|
The Monotheist Group
And man says: "Can it be that when I am dead, I will be brought out alive?" |
|
Meryem 66. Ayet
66. Ayet
Edip-Layth
The human says: "Can it be that when I am dead, I will be brought out alive?"
|
Edip-Layth
The human says: "Can it be that when I am dead, I will be brought out alive?" |
|
Meryem 66. Ayet
66. Ayet
Ali Rıza Safa
Ve insan, şöyle der: "Öldüğümde, gerçekten, yeniden yaşam verilmiş olarak mı çıkarılacağım?"
|
Ali Rıza Safa
Ve insan, şöyle der: "Öldüğümde, gerçekten, yeniden yaşam verilmiş olarak mı çıkarılacağım?" |
|
Meryem 66. Ayet
66. Ayet
Süleymaniye Vakfı
İnsan der ki "Öldüğümde, gerçekten daha sonra diriltilip çıkarılacak mıyım?"
|
Süleymaniye Vakfı
İnsan der ki "Öldüğümde, gerçekten daha sonra diriltilip çıkarılacak mıyım?" |
|
Meryem 66. Ayet
66. Ayet
Edip Yüksel
"Öldüğüm zaman diri olarak çıkarılacak mıyım?" diye soruyor insan.
|
Edip Yüksel
"Öldüğüm zaman diri olarak çıkarılacak mıyım?" diye soruyor insan. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.