Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Mücadele 20. Ayet
20. Ayet
The Monotheist Group
Surely, those who oppose God and His messenger, they will be with the lowliest.
|
The Monotheist Group
Surely, those who oppose God and His messenger, they will be with the lowliest. |
|
Mücadele 20. Ayet
20. Ayet
Edip-Layth
Surely, those who oppose God and His messenger, they will be with the lowliest.
|
Edip-Layth
Surely, those who oppose God and His messenger, they will be with the lowliest. |
|
Mücadele 20. Ayet
20. Ayet
Ali Rıza Safa
Allah'a ve O'nun elçisine karşı sınırı aşanlar; aşağılanmış olanlar, işte onlardır.
|
Ali Rıza Safa
Allah'a ve O'nun elçisine karşı sınırı aşanlar; aşağılanmış olanlar, işte onlardır. |
|
Mücadele 20. Ayet
20. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Allah'a ve elçisine sınır çizenler[1] var ya; işte onlar iyice alçalacak olanlardandır.
|
Süleymaniye Vakfı
Allah'a ve elçisine sınır çizenler[1] var ya; işte onlar iyice alçalacak olanlardandır. |
|
|
Edip Yüksel
ALLAH'a ve elçisine karşı gelenler, alçaklardandır. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.