Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Muhammed 31. Ayet
31. Ayet
Ahmed Hulusi
Andolsun ki biz, sizden, mücahitler (Allah yolunda mücahede edenler) ve sabredenler (sizce de) bilininceye kadar sizi (belalarla) deneyeceğiz... Haberlerinizi duyuracağız!
|
Ahmed Hulusi
Andolsun ki biz, sizden, mücahitler (Allah yolunda mücahede edenler) ve sabredenler (sizce de) bilininceye kadar sizi (belalarla) deneyeceğiz... Haberlerinizi duyuracağız! |
|
Muhammed 31. Ayet
31. Ayet
Ali Bulaç
Andolsun, biz sizden mücahid olanlarla sabredenleri bilinceye (belli edip ortaya çıkarıncaya) kadar, deneyeceğiz ve haberlerinizi sınayacağız (açıklayacağız).
|
Ali Bulaç
Andolsun, biz sizden mücahid olanlarla sabredenleri bilinceye (belli edip ortaya çıkarıncaya) kadar, deneyeceğiz ve haberlerinizi sınayacağız (açıklayacağız). |
|
Muhammed 31. Ayet
31. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Andolsun ki, içinizden cihad edenleri ve sabredenleri bilmek için sizi imtihan edeceğiz; sözlerinizin doğruluğunu da test edeceğiz.
|
Bayraktar Bayraklı
Andolsun ki, içinizden cihad edenleri ve sabredenleri bilmek için sizi imtihan edeceğiz; sözlerinizin doğruluğunu da test edeceğiz. |
|
Muhammed 31. Ayet
31. Ayet
Diyanet İşleri
Andolsun, içinizden, cihad edenleri ve sabredenleri belirleyinceye ve durumlarınızı ortaya koyuncaya kadar sizi deneyeceğiz.
|
Diyanet İşleri
Andolsun, içinizden, cihad edenleri ve sabredenleri belirleyinceye ve durumlarınızı ortaya koyuncaya kadar sizi deneyeceğiz. |
|
Muhammed 31. Ayet
31. Ayet
Elmalılı Hamdi Yazır
Celalım hakkı için sizi imtihana sokacağız, ta ki içinizden mücahidleri ve sabredenleri belli edelim ve haberlerinizi imtihan meydanlarına nümune yapalım
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Celalım hakkı için sizi imtihana sokacağız, ta ki içinizden mücahidleri ve sabredenleri belli edelim ve haberlerinizi imtihan meydanlarına nümune yapalım |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.