Mealler

/ Mealler / Liste

Mülk Suresi - 26. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Mülk 26. Ayet 26. Ayet Suat Yıldırım De ki: "Bunu yalnız Allah bilir. Ben ise sadece açık ve kesin bir tarzda uyarırım."
Suat Yıldırım

De ki: "Bunu yalnız Allah bilir. Ben ise sadece açık ve kesin bir tarzda uyarırım."

Mülk 26. Ayet 26. Ayet Süleyman Ateş De ki: (Ona ait) Bilgi, Allah'ın yanındadır. Ben ancak apaçık bir uyarıcıyım."
Süleyman Ateş

De ki: (Ona ait) Bilgi, Allah'ın yanındadır. Ben ancak apaçık bir uyarıcıyım."

Mülk 26. Ayet 26. Ayet Yaşar Nuri Öztürk De ki: "Bilgi Allah'ın katındadır. Bana gelince, ben ancak açıkça uyaran biriyim."
Yaşar Nuri Öztürk

De ki: "Bilgi Allah'ın katındadır. Bana gelince, ben ancak açıkça uyaran biriyim."

Mülk 26. Ayet 26. Ayet Mustafa İslamoğlu De ki: "Onun bilgisi sadece Allah katındadır! Ben ise, yalnızca onu olduğu gibi ileten bir uyarıcıyım."
Mustafa İslamoğlu

De ki: "Onun bilgisi sadece Allah katındadır! Ben ise, yalnızca onu olduğu gibi ileten bir uyarıcıyım."

Mülk 26. Ayet 26. Ayet Rashad Khalifa Say, "Such knowledge is with GOD; I am no more than a manifest warner."
Rashad Khalifa

Say, "Such knowledge is with GOD; I am no more than a manifest warner."

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image