Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Mümin 19. Ayet
19. Ayet
Ahmed Hulusi
(O), gözlerin hainliğini (gayrı görmeyi) ve sadırların gizlediği şeyi bilir.
|
Ahmed Hulusi
(O), gözlerin hainliğini (gayrı görmeyi) ve sadırların gizlediği şeyi bilir. |
|
Mümin 19. Ayet
19. Ayet
Ali Bulaç
(Allah,) Gözlerin hainliklerini ve göğüslerin sakladıklarını bilir.
|
Ali Bulaç
(Allah,) Gözlerin hainliklerini ve göğüslerin sakladıklarını bilir. |
|
Mümin 19. Ayet
19. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Allah, gözlerin hain bakışını ve sinelerin gizlediğini bilir.
|
Bayraktar Bayraklı
Allah, gözlerin hain bakışını ve sinelerin gizlediğini bilir. |
|
Mümin 19. Ayet
19. Ayet
Diyanet İşleri
Allah, gözlerin hain bakışını ve kalplerin gizlediğini bilir.
|
Diyanet İşleri
Allah, gözlerin hain bakışını ve kalplerin gizlediğini bilir. |
|
Mümin 19. Ayet
19. Ayet
Elmalılı Hamdi Yazır
Gözlerin hain bakışını da bilir, gönüllerin gizlediğini de
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Gözlerin hain bakışını da bilir, gönüllerin gizlediğini de |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.