Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Mümin 32. Ayet
32. Ayet
Suat Yıldırım
"Ey benim milletim! Ben sizin hakkınızda o feryad u figan gününden, birbirinizden imdad isteyeceğiniz günden endişe ediyorum."
|
Suat Yıldırım
"Ey benim milletim! Ben sizin hakkınızda o feryad u figan gününden, birbirinizden imdad isteyeceğiniz günden endişe ediyorum." |
|
Mümin 32. Ayet
32. Ayet
Süleyman Ateş
Ey kavmim, sizin için o (Yüce Divana) çağırma (yahut feryad etme) gününden korkuyorum.
|
Süleyman Ateş
Ey kavmim, sizin için o (Yüce Divana) çağırma (yahut feryad etme) gününden korkuyorum. |
|
Mümin 32. Ayet
32. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
"Ey toplumum, sizin adınıza o bağırıp-çağrışma gününden korkuyorum."
|
Yaşar Nuri Öztürk
"Ey toplumum, sizin adınıza o bağırıp-çağrışma gününden korkuyorum." |
|
Mümin 32. Ayet
32. Ayet
Mustafa İslamoğlu
"Ey Kavmim! Ben, herkesin birbirinden imdat dilediği o günün aleyhinize sonuçlanmasından korkuyorum.
|
Mustafa İslamoğlu
"Ey Kavmim! Ben, herkesin birbirinden imdat dilediği o günün aleyhinize sonuçlanmasından korkuyorum. |
|
|
Rashad Khalifa
"O my people, I fear for you the Day of Summoning. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.