Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Mümin 59. Ayet
59. Ayet
Suat Yıldırım
Kıyamet (yeni dirilme ve duruşma) saati mutlaka gelecektir. Bunda hiç şüphe yok. Fakat insanların ekserisi buna inanmazlar.
|
Suat Yıldırım
Kıyamet (yeni dirilme ve duruşma) saati mutlaka gelecektir. Bunda hiç şüphe yok. Fakat insanların ekserisi buna inanmazlar. |
|
Mümin 59. Ayet
59. Ayet
Süleyman Ateş
(Duruşma) sa'at(i) mutlaka gelecektir. Bunda asla şüphe yoktur. Fakat insanların çoğu inanmazlar.
|
Süleyman Ateş
(Duruşma) sa'at(i) mutlaka gelecektir. Bunda asla şüphe yoktur. Fakat insanların çoğu inanmazlar. |
|
Mümin 59. Ayet
59. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
O saat elbette gelecektir; kuşku yok bunda. Fakat insanların çokları inanmazlar.
|
Yaşar Nuri Öztürk
O saat elbette gelecektir; kuşku yok bunda. Fakat insanların çokları inanmazlar. |
|
Mümin 59. Ayet
59. Ayet
Mustafa İslamoğlu
İmdi, Son Saat mutlaka gelecektir; bunda kuşku yok: Ama insanların çoğu buna (dahi) inanmaz.
|
Mustafa İslamoğlu
İmdi, Son Saat mutlaka gelecektir; bunda kuşku yok: Ama insanların çoğu buna (dahi) inanmaz. |
|
Mümin 59. Ayet
59. Ayet
Rashad Khalifa
Most certainly, the Hour (Day of Judgment) is coming, no doubt about it, but most people do not believe.
|
Rashad Khalifa
Most certainly, the Hour (Day of Judgment) is coming, no doubt about it, but most people do not believe. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.