Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Mümin 65. Ayet
65. Ayet
The Monotheist Group
He is the Living; there is no god except He. So call on Him while devoting the system to Him. Praise be to God, Lord of the worlds.
|
The Monotheist Group
He is the Living; there is no god except He. So call on Him while devoting the system to Him. Praise be to God, Lord of the worlds. |
|
Mümin 65. Ayet
65. Ayet
Edip-Layth
He is the Living; there is no god except He. So call on Him while devoting the system for Him. Praise be to God, Lord of the worlds.
|
Edip-Layth
He is the Living; there is no god except He. So call on Him while devoting the system for Him. Praise be to God, Lord of the worlds. |
|
Mümin 65. Ayet
65. Ayet
Ali Rıza Safa
O, Yaşayan ve Sonsuzdur. O'ndan başka Tanrı yoktur. Artık, dini yalnızca Allah'a özgüleyerek, O'na yakarışlarda bulunun. Evrenlerin Efendisi Allah'a övgüler olsun!
|
Ali Rıza Safa
O, Yaşayan ve Sonsuzdur. O'ndan başka Tanrı yoktur. Artık, dini yalnızca Allah'a özgüleyerek, O'na yakarışlarda bulunun. Evrenlerin Efendisi Allah'a övgüler olsun! |
|
Mümin 65. Ayet
65. Ayet
Süleymaniye Vakfı
O diridir. O'ndan başka ilah yoktur. Dinine bir şey katmadan O'na yalvarın. Her şeyi güzel yapan yalnız Allah'tır. O, tüm varlıkların Sahibidir.
|
Süleymaniye Vakfı
O diridir. O'ndan başka ilah yoktur. Dinine bir şey katmadan O'na yalvarın. Her şeyi güzel yapan yalnız Allah'tır. O, tüm varlıkların Sahibidir. |
|
Mümin 65. Ayet
65. Ayet
Edip Yüksel
O, Diridir; O'ndan başka tanrı yoktur. Dini sadece O'na ait kılarak O'nu çağırın. Evrenin Efendisi ALLAH'a övgüler olsun.[1]
|
Edip Yüksel
O, Diridir; O'ndan başka tanrı yoktur. Dini sadece O'na ait kılarak O'nu çağırın. Evrenin Efendisi ALLAH'a övgüler olsun.[1] |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.