Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Mümin 9. Ayet
9. Ayet
The Monotheist Group
"And save them from the sins. And whoever You save from the sins, on that Day, You have granted him mercy. And such is the great triumph."
|
The Monotheist Group
"And save them from the sins. And whoever You save from the sins, on that Day, You have granted him mercy. And such is the great triumph." |
|
Mümin 9. Ayet
9. Ayet
Edip-Layth
"Save them from the sins. Whomever You save from the sins, on that day, You have treated him with compassion. That is the greatest triumph."
|
Edip-Layth
"Save them from the sins. Whomever You save from the sins, on that day, You have treated him with compassion. That is the greatest triumph." |
|
Mümin 9. Ayet
9. Ayet
Ali Rıza Safa
"Onları kötülüklerden koru. O gün, kimi kötülüklerden korursan, ona rahmet etmişsindir. En büyük başarı, zaten işte budur!"
|
Ali Rıza Safa
"Onları kötülüklerden koru. O gün, kimi kötülüklerden korursan, ona rahmet etmişsindir. En büyük başarı, zaten işte budur!" |
|
Mümin 9. Ayet
9. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Onları cehennemin sıkıntısından koru! O gün kimi o sıkıntıdan korumuşsan ona ikram etmiş olursun. İşte bu, büyük bir kurtuluştur."
|
Süleymaniye Vakfı
Onları cehennemin sıkıntısından koru! O gün kimi o sıkıntıdan korumuşsan ona ikram etmiş olursun. İşte bu, büyük bir kurtuluştur." |
|
Mümin 9. Ayet
9. Ayet
Edip Yüksel
"Onları kötülüklerden koru. O gün kimi kötülüklerden korursan onlara rahmet etmişsindir. Büyük zafer budur."
|
Edip Yüksel
"Onları kötülüklerden koru. O gün kimi kötülüklerden korursan onlara rahmet etmişsindir. Büyük zafer budur." |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.