Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Müminun 18. Ayet
18. Ayet
The Monotheist Group
AndWe sent down from the sky water in due measure, then We let it reside in the land, and We are capable of taking it away.
|
The Monotheist Group
AndWe sent down from the sky water in due measure, then We let it reside in the land, and We are capable of taking it away. |
|
Müminun 18. Ayet
18. Ayet
Edip-Layth
We sent down from the sky water in due measure, then We let it reside in the land, and We are capable of taking it away.
|
Edip-Layth
We sent down from the sky water in due measure, then We let it reside in the land, and We are capable of taking it away. |
|
Müminun 18. Ayet
18. Ayet
Ali Rıza Safa
Gökten bir ölçüye göre su indirerek yeryüzünde tuttuk. Kuşkusuz, Bizim, onu geri alacak gücümüz de vardır.
|
Ali Rıza Safa
Gökten bir ölçüye göre su indirerek yeryüzünde tuttuk. Kuşkusuz, Bizim, onu geri alacak gücümüz de vardır. |
|
Müminun 18. Ayet
18. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Gökten belli ölçüde su indirdik ve yerin içine yerleştirdik. O suyu yürütmenin ölçüsünü de koyduk.
|
Süleymaniye Vakfı
Gökten belli ölçüde su indirdik ve yerin içine yerleştirdik. O suyu yürütmenin ölçüsünü de koyduk. |
|
Müminun 18. Ayet
18. Ayet
Edip Yüksel
Gökten belli bir oranda su indirdik ve onu toprakta depoladık. Kuşkusuz onu gidermeye de gücümüz yeter.
|
Edip Yüksel
Gökten belli bir oranda su indirdik ve onu toprakta depoladık. Kuşkusuz onu gidermeye de gücümüz yeter. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.