Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Müminun 56. Ayet
56. Ayet
The Monotheist Group
We are quick to give them the good things. But they do not perceive.
|
The Monotheist Group
We are quick to give them the good things. But they do not perceive. |
|
Müminun 56. Ayet
56. Ayet
Edip-Layth
We are quick to give them the good things. But they do not perceive.
|
Edip-Layth
We are quick to give them the good things. But they do not perceive. |
|
Müminun 56. Ayet
56. Ayet
Ali Rıza Safa
Onların iyiliklerine mi koşuyoruz? Hayır! Ayırdında değiller.
|
Ali Rıza Safa
Onların iyiliklerine mi koşuyoruz? Hayır! Ayırdında değiller. |
|
Müminun 56. Ayet
56. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Bu iyilikleri yalnız onlar için mi yapıyoruz? Hayır, kavrayamıyorlar.
|
Süleymaniye Vakfı
Bu iyilikleri yalnız onlar için mi yapıyoruz? Hayır, kavrayamıyorlar. |
|
|
Edip Yüksel
Onların iyiliğine koşuyoruz? Hayır, farkında değiller. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.