Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Müminun 75. Ayet
75. Ayet
The Monotheist Group
Andif We were to have mercy on them and remove what distress was upon them, they would still return to persist in their transgression, wandering blindly.
|
The Monotheist Group
Andif We were to have mercy on them and remove what distress was upon them, they would still return to persist in their transgression, wandering blindly. |
|
Müminun 75. Ayet
75. Ayet
Edip-Layth
If We were to have mercy on them and remove what distress was upon them, they would still return to persist in their transgression, wandering blindly.
|
Edip-Layth
If We were to have mercy on them and remove what distress was upon them, they would still return to persist in their transgression, wandering blindly. |
|
Müminun 75. Ayet
75. Ayet
Ali Rıza Safa
Onlara merhamet eder ve sıkıntılarını giderirsek, yine de azgınlıkları içinde bocalayıp dururlar.
|
Ali Rıza Safa
Onlara merhamet eder ve sıkıntılarını giderirsek, yine de azgınlıkları içinde bocalayıp dururlar. |
|
Müminun 75. Ayet
75. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Sıkıntılarını gidermek suretiyle onlara bir ikramda bulunsaydık yine de azgınlıkları içinde inatla bocalayacaklardı.
|
Süleymaniye Vakfı
Sıkıntılarını gidermek suretiyle onlara bir ikramda bulunsaydık yine de azgınlıkları içinde inatla bocalayacaklardı. |
|
Müminun 75. Ayet
75. Ayet
Edip Yüksel
Kendilerine acıyıp başlarına gelen perişanlıklarını giderseydik bile, azgınlıklarına dalıp bocalayacaklardı.
|
Edip Yüksel
Kendilerine acıyıp başlarına gelen perişanlıklarını giderseydik bile, azgınlıklarına dalıp bocalayacaklardı. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.