Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
Gültekin Onan
Sonra, arkadan gelenleri onların izinde yürüteceğiz. |
|
|
Hasan Basri Çantay
Sonra geridekileri de onların arkasına takacağız. |
|
|
İbni Kesir
Ardından sonrakileri de onların arkasına takacağız. |
|
|
Muhammed Esed
İşte sonrakileri de onlarla aynı yola sokacağız: |
|
|
Şaban Piriş
Daha sonra da geridekileri onlara tabi kılarız. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.