Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Mürselat 38. Ayet
38. Ayet
Suat Yıldırım
Bu gün karar ve hüküm günüdür. Sizi de, önce gelip geçmiş olanları da bir araya topladık.
|
Suat Yıldırım
Bu gün karar ve hüküm günüdür. Sizi de, önce gelip geçmiş olanları da bir araya topladık. |
|
Mürselat 38. Ayet
38. Ayet
Süleyman Ateş
İşte bu, hüküm günüdür. Sizi ve öncekileri bir araya topladık.
|
Süleyman Ateş
İşte bu, hüküm günüdür. Sizi ve öncekileri bir araya topladık. |
|
Mürselat 38. Ayet
38. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Ayırma günüdür bu! Sizinle öncekileri bir yere topladık.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Ayırma günüdür bu! Sizinle öncekileri bir yere topladık. |
|
Mürselat 38. Ayet
38. Ayet
Mustafa İslamoğlu
İşte bu, Ayrım Günü'dür. (Onlara denilecek ki): "Sizi ve öncekileri bir araya topladık:
|
Mustafa İslamoğlu
İşte bu, Ayrım Günü'dür. (Onlara denilecek ki): "Sizi ve öncekileri bir araya topladık: |
|
Mürselat 38. Ayet
38. Ayet
Rashad Khalifa
This is the Day of Decision. We have summoned you and the previous generations.
|
Rashad Khalifa
This is the Day of Decision. We have summoned you and the previous generations. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.