Mealler
Müzzemmil Suresi - Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Müzzemmil 15. Ayet
15. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Biz size, üstünüze tanık olan bir resul gönderdik. Tıpkı Firavun'a bir resul gönderdiğimiz gibi.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Biz size, üstünüze tanık olan bir resul gönderdik. Tıpkı Firavun'a bir resul gönderdiğimiz gibi. |
|
Müzzemmil 15. Ayet
15. Ayet
Mustafa İslamoğlu
İmdi bakın, tıpkı Firavun'a bir elçi gönderdiğimiz gibi, size de önünüzde hakikate şahitlik eden bir elçi gönderdik;
|
Mustafa İslamoğlu
İmdi bakın, tıpkı Firavun'a bir elçi gönderdiğimiz gibi, size de önünüzde hakikate şahitlik eden bir elçi gönderdik; |
|
Müzzemmil 15. Ayet
15. Ayet
Rashad Khalifa
We have sent to you a messenger, just as we sent to Pharaoh a messenger.
|
Rashad Khalifa
We have sent to you a messenger, just as we sent to Pharaoh a messenger. |
|
Müzzemmil 15. Ayet
15. Ayet
The Monotheist Group
We have sent to you a messenger as a witness over you, as We have sent to Pharaoh a messenger.
|
The Monotheist Group
We have sent to you a messenger as a witness over you, as We have sent to Pharaoh a messenger. |
|
Müzzemmil 15. Ayet
15. Ayet
Edip-Layth
We have sent to you a messenger as a witness over you, as We have sent to Pharaoh a messenger.
|
Edip-Layth
We have sent to you a messenger as a witness over you, as We have sent to Pharaoh a messenger. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.