Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Nahl 85. Ayet
85. Ayet
Suat Yıldırım
O zalimler cehennem azabını görünce yalvarıp yakarırlar. Fakat ne azapları hafifletilir, ne de kendilerine mühlet verilir.
|
Suat Yıldırım
O zalimler cehennem azabını görünce yalvarıp yakarırlar. Fakat ne azapları hafifletilir, ne de kendilerine mühlet verilir. |
|
Nahl 85. Ayet
85. Ayet
Süleyman Ateş
Zulmedenler azabı gördükleri zaman artık azab onlardan ne hafifletilir, ne de onlara fırsat verilir.
|
Süleyman Ateş
Zulmedenler azabı gördükleri zaman artık azab onlardan ne hafifletilir, ne de onlara fırsat verilir. |
|
Nahl 85. Ayet
85. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Zulme sapanlar azapla yüzyüze geldiklerinde, ne azapları hafifletilir ne de yüzlerine bakılır.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Zulme sapanlar azapla yüzyüze geldiklerinde, ne azapları hafifletilir ne de yüzlerine bakılır. |
|
Nahl 85. Ayet
85. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Ve o zulmedenler azabı görünce, artık onun kendilerine hafifletilmeyeceğini de fırsat tanınmayacağını da anlayacaklar.
|
Mustafa İslamoğlu
Ve o zulmedenler azabı görünce, artık onun kendilerine hafifletilmeyeceğini de fırsat tanınmayacağını da anlayacaklar. |
|
Nahl 85. Ayet
85. Ayet
Rashad Khalifa
Once those who transgressed see the retribution, it will be too late; it will not be commuted for them, nor will they be respited.
|
Rashad Khalifa
Once those who transgressed see the retribution, it will be too late; it will not be commuted for them, nor will they be respited. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.