Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Nahl 126. Ayet
126. Ayet
The Monotheist Group
And if you punish, then punish with equivalence to that which you were punished. And if you are patient then it is better for the patient ones.
|
The Monotheist Group
And if you punish, then punish with equivalence to that which you were punished. And if you are patient then it is better for the patient ones. |
|
Nahl 126. Ayet
126. Ayet
Edip-Layth
If you penalize, then punish with an equivalent punishment inflicted on you. If you show patience then it is better for the patient ones.
|
Edip-Layth
If you penalize, then punish with an equivalent punishment inflicted on you. If you show patience then it is better for the patient ones. |
|
Nahl 126. Ayet
126. Ayet
Ali Rıza Safa
Ceza verecekseniz, size yapılan kadarıyla ceza verin. Dirençli olursanız, dirençli olanlar için kesinlikle böylesi daha iyidir.
|
Ali Rıza Safa
Ceza verecekseniz, size yapılan kadarıyla ceza verin. Dirençli olursanız, dirençli olanlar için kesinlikle böylesi daha iyidir. |
|
Nahl 126. Ayet
126. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Eğer ceza vermek isterseniz size ne yapıldıysa onun dengiyle ceza verin. Sabredecek olursanız kuşkusuz bu, sabredenler için daha iyidir.
|
Süleymaniye Vakfı
Eğer ceza vermek isterseniz size ne yapıldıysa onun dengiyle ceza verin. Sabredecek olursanız kuşkusuz bu, sabredenler için daha iyidir. |
|
Nahl 126. Ayet
126. Ayet
Edip Yüksel
Karşılık verecekseniz, size verilen karşılığın bir benzeriyle karşılık verin. Sabrederseniz, elbette bu sabredenler için daha hayırlıdır.
|
Edip Yüksel
Karşılık verecekseniz, size verilen karşılığın bir benzeriyle karşılık verin. Sabrederseniz, elbette bu sabredenler için daha hayırlıdır. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.