Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Nahl 21. Ayet
21. Ayet
The Monotheist Group
They are dead, not alive, and they do not perceive when they will be resurrected.
|
The Monotheist Group
They are dead, not alive, and they do not perceive when they will be resurrected. |
|
Nahl 21. Ayet
21. Ayet
Edip-Layth
They are dead, not alive, and they will not know when they are resurrected.
|
Edip-Layth
They are dead, not alive, and they will not know when they are resurrected. |
|
Nahl 21. Ayet
21. Ayet
Ali Rıza Safa
Onlar ölüdür; canlı değildir. Ne zaman yeniden yaşama döndürüleceklerinin ayırdında da değillerdir.
|
Ali Rıza Safa
Onlar ölüdür; canlı değildir. Ne zaman yeniden yaşama döndürüleceklerinin ayırdında da değillerdir. |
|
Nahl 21. Ayet
21. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Onlar birer ölüdür, diri değillerdir. Ne zaman diriltileceklerinin de farkında olmazlar.
|
Süleymaniye Vakfı
Onlar birer ölüdür, diri değillerdir. Ne zaman diriltileceklerinin de farkında olmazlar. |
|
Nahl 21. Ayet
21. Ayet
Edip Yüksel
Ölüdürler, diri değildirler. Ne zaman dirileceklerini de bilmezler.
|
Edip Yüksel
Ölüdürler, diri değildirler. Ne zaman dirileceklerini de bilmezler. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.